تلاوت جزء به جزء قرآن مجید/ صفحه ۳۰۲
تاریخ انتشار: ۱۳ خرداد ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۱۵۰۲۷۳
خبرگزاری میزان- تلاوت صفحه سیصد و دوم «سوره الکهف » را با صدای استاد محمد صدیق منشاوی میشنوید. تاریخ انتشار: 07:00 - 13 خرداد 1399 - کد خبر: ۶۱۹۶۵۰
خبرگزاری میزان - تلاوت صفحه سیصد و دوم «سوره الکهف از آیه ۷۵ تا ۸۳» در قالب فایل صوتی با صدای استاد منشاوی را در اختیار مخاطبان خود قرار داده است.
تلاوت صفحه سیصد و دوم «سوره الکهف از آیه ۷۵ تا ۸۳» کد ویدیو دانلود فیلم اصلی در همین زمینه: تلاوت جزء به جزء قرآن مجید/ صفحه ۲۷۹بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّکَ إِنَّکَ لَن تَسۡتَطِیعَ مَعِیَ صَبۡرٗا ۷۵گفت: آیا با تو نگفتم که تو هرگز ظرفیت و مقام آنکه با من صبر کنى نخواهى داشت؟
قَالَ إِن سَأَلۡتُکَ عَن شَیۡءِۭ بَعۡدَهَا فَلَا تُصَٰحِبۡنِیۖ قَدۡ بَلَغۡتَ مِن لَّدُنِّی عُذۡرٗا ۷۶
موسى گفت: اگر بار دیگر از تو مؤاخذه و اعتراضى کردم از آن بعد با من ترک صحبت و رفاقت کن که از (تقصیر) من عذر موجه (بر متارکۀ دوستى) به دست خواهى داشت
فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَیَآ أَهۡلَ قَرۡیَةٍ ٱسۡتَطۡعَمَآ أَهۡلَهَا فَأَبَوۡاْ أَن یُضَیِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِیهَا جِدَارٗا یُرِیدُ أَن یَنقَضَّ فَأَقَامَهُۥۖ قَالَ لَوۡ شِئۡتَ لَتَّخَذۡتَ عَلَیۡهِ أَجۡرٗا ۷۷
باز با هم روان شدند تا وارد بر شهرى شدند و از اهل آن شهر طعام خواستند، مردم از طعام دادن و مهمانى آنها ابا کردند (آنها هم از آن شهر به عزم خروج رفتند تا) در (نزدیکى دروازۀ آن) شهر به دیوارى که نزدیک به انهدام بود رسیدند و آن عالم به استحکام و تعمیر آن پرداخت باز موسى گفت: روا بود که بر این کار اجرتى مى گرفتى
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَیۡنِی وَبَیۡنِکَۚ سَأُنَبِّئُکَ بِتَأۡوِیلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِع عَّلَیۡهِ صَبۡرًا ۷۸
آن عالم گفت: این (سه بار کم ظرفى و بى صبرى و اعتراض، عذر) مفارقت بین من و توست، من همین ساعت تو را بر اسرار کارهایم که بر فهم آن صبر و ظرفیت نداشتى آگاه مى سازم
أَمَّا ٱلسَّفِینَةُ فَکَانَتۡ لِمَسَٰکِینَ یَعۡمَلُونَ فِی ٱلۡبَحۡرِ فَأَرَدتُّ أَنۡ أَعِیبَهَا وَکَانَ وَرَآءَهُم مَّلِکٞ یَأۡخُذُ کُلَّ سَفِینَةٍ غَصۡبٗا ۷۹.
بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
اما آن کشتى، صاحبش خانوادۀ فقیرى بود که در دریا کار مى کردند (و از آن کشتى کسب و ارتزاق مى نمودند) خواستم، چون کشتىها (ى بى عیب) را پادشاه در سر راه به غصب مى گرفت این کشتى را ناقص کنم (تا براى آن فقیران باقى بماند)
وَأَمَّا ٱلۡغُلَٰمُ فَکَانَ أَبَوَاهُ مُؤۡمِنَیۡنِ فَخَشِینَآ أَن یُرۡهِقَهُمَا طُغۡیَٰنٗا وَکُفۡرٗا ۸۰
و، اما آن پسر (کافر بود و) پدر و مادر او مؤمن بودند، از آن باک داشتیم که آن پسر آنها را به خوى کفر و طغیان خود درآورد
فَأَرَدۡنَآ أَن یُبۡدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَیۡرٗا مِّنۡهُ زَکَوٰةٗ وَأَقۡرَبَ رُحۡمٗا ۸۱
خواستیم تا به جاى او خدایشان فرزندى بهتر و صالحتر و مهذبتر و نزدیکتر به ارحام پرستى به آن پدر و مادر بخشد
وَأَمَّا ٱلۡجِدَارُ فَکَانَ لِغُلَٰمَیۡنِ یَتِیمَیۡنِ فِی ٱلۡمَدِینَةِ وَکَانَ تَحۡتَهُۥ کَنزٞ لَّهُمَا وَکَانَ أَبُوهُمَا صَٰلِحٗا فَأَرَادَ رَبُّکَ أَن یَبۡلُغَآ أَشُدَّهُمَا وَیَسۡتَخۡرِجَا کَنزَهُمَا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّکَۚ وَمَا فَعَلۡتُهُۥ عَنۡ أَمۡرِیۚ ذَٰلِکَ تَأۡوِیلُ مَا لَمۡ تَسۡطِع عَّلَیۡهِ صَبۡرٗا ۸۲
و، اما آن دیوار از آن دو طفل یتیمى در آن شهر بود که پدرى صالح داشتند و زیر آن گنجى براى آن دو نهفته بود، خدایت خواست تا به لطف خود آن اطفال به حد رشد رسند و خودشان گنج را استخراج کنند و من این کارها نه از پیش خود (بلکه به امر خدا) کردم این است مآل و باطن کارهایى که تو طاقت و ظرفیت بر انجام آن نداشتى
وَیَسۡـَٔلُونَکَ عَن ذِی ٱلۡقَرۡنَیۡنِۖ قُلۡ سَأَتۡلُواْ عَلَیۡکُم مِّنۡهُ ذِکۡرًا ۸۳
و از تو (اى رسول) سؤال از ذو القرنین مى کنند، پاسخ ده که من به زودى حکایتى از او بر شما خواهم خواند
منبع: خبرگزاری میزان
کلیدواژه: تلاوت صفحه دانلود جزء قران کریم کلام وحی قران کریم
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mizan.news دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری میزان» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۱۵۰۲۷۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
خبری از علی کریمی و حسینی نیست(عکس)
به گزارش "ورزش سه"، تیم فوتبال کایسری اسپور که سید مجید حسینی و علی کریمی در آن عضویت دارند، در سه هفته گذشته سوپر لیگ ترکیه به طور همزمان هر دو بازیکن ایرانی را در اختیار نداشته و مصدومیت کاری کرده تا آنها در بازیها و تمرینات غایب باشند.
تمرینات کایسری اسپور در روزهای اخیر و پیش از دیدار امشب مقابل کاراگومروک در حالی پیگیری شده که تصویری از علی کریمی و مجید حسینی مثل هفتههای گذشته در آن دیده نمیشود و با این شرایط بعید نیست آنها در دیدارهای بعدی هم غایب باشند.
مجید حسینی در فصل جاری سوپر لیگ ترکیه 10 بازی برای کایسری اسپور انجام داده، اما مصدومیت در دیدار دوم مرحله گروهی جام ملتهای آسیا در بازی تیم ملی ایران مقابل هنگ کنگ کاری کرده تا او در ماههای گذشته نتواند به میدان برود و در تمرینات باشگاه ترکیهای هم غایب است.
علی کریمی نیز که در 28 مسابقه فصل جاری سوپر لیگ ترکیه به میدان رفته و سه گل به ثمر رسانده، در سه دیدار اخیرشان به دلیل انجام عمل جراحی روی کمر نتوانسته حضور داشته باشد که امشب هم در مسابقه کایسری اسپور در هفته سی و پنجم لیگ برابر کاراگومروک غایب است و دور از لیست قرار دارد.